Saturday, October 3

Le front du chat

さて、10月だ。
10月初めての花金である。
月曜日の、緊張感と爽快感も好きだが、
金曜日の、堕落感もたまらなく好きだ。

表題の件であるが、これはフランス語だ。
ウェブ辞書で翻訳してもらった。
意味は「猫の額」。
意味は、おそらく通じるだろうが、深くは通じまい。
比喩というのはやはり文化だな。

ちなみに、同じ辞書で、「猫に小判」と調べたら、
C'est comme lancer des perles avant cochon
(それは、ブタの前に多少の真珠を放り投げることのよう)
と、気を利かせてくれた。